Prevod od "fra di" do Srpski


Kako koristiti "fra di" u rečenicama:

Agente Scully, ne abbiamo già discusso fra di noi, ma vorrebbe riproporre la questione che siamo qui per definire?
Кратко смо се посаветовали, али можете ли прецизирати чему бисмо ми то овде морали стати на крај? Да, господине.
Dagli angoli più remoti di questo mondo... dove le arti oscure ancora hanno il predominio... lui è ritornato fra di noi per dimostrare... come le leggi della natura possano essere piegate.
Iz najudaljenijih kutaka sveta... gde još prevladavaju mraène veštine... vraæa nam se da pokaže... kako se prirodni zakoni mogu iskriviti.
Si', senti, detto fra di noi quel ragazzo e' un dilettante.
Slušaj, izmeðu mene i tebe,... momak je amater.
Oppure cominciarono a litigare fra di loro per il bottino, uccidendosi a vicenda.
Možda su ih uhvatili Indijanci ili su se posvaðali izmeðu sebe oko nagrade, pa su se meðusobno poubijali.
Sì, ci sono alcuni Spiriti che vivono fra di noi, nascosti.
Да, постоје неки духови који живе скривени међу нама.
Qualsiasi cosa sia successa fra di noi, qualsiasi cosa pensavamo ci fosse, e non solo tu, ma...
Ma šta se desilo meðu nama, šta smo mislili da je... I ne samo ti...
Consegnamelo e io ti diro' chi e' il traditore fra di voi.
Predaj mi ih i otkriæu ti cinkaroša.
Sfortune condivise da molti fra di noi.
Nesreæa koju deliš sa mnogima od nas.
Potremmo intraprendere la ricerca fra di noi.
Trebalo bi da sprovedemo istraživanje na nas dvoje.
E tutto quello che... e' sbocciato fra di noi, non finira' mai.
I sve što je cvetalo meðu nama nikada neæe da se završi. Hej!
Voglio dire, non erano d'accordo fra di loro -- non era questo il punto.
Мислим, нису се међусобно слагали - то није било битно.
Se uno qualunque degli Israeliti o degli stranieri che soggiornano fra di loro prende alla caccia un animale o un uccello che si può mangiare, ne deve spargere il sangue e coprirlo di terra
I ko bi god izmedju sinova Izrailjevih ili izmedju došljaka koji se bave kod njih ulovio zverku ili pticu, koja se jede, neka iscedi krv iz nje, i zaspe je zemljom.
Se uno prende in moglie la figlia e la madre, è un delitto; si bruceranno con il fuoco lui ed esse, perché non ci sia fra di voi tale delitto
I ko bi uzeo ženu i mater njenu, zlo je, ognjem da se spali i on i ona, da ne bude zla medju vama.
mentre gli Egiziani seppellivano quelli che il Signore aveva colpiti fra di loro, cioè tutti i primogeniti, quando il Signore aveva fatto giustizia anche dei loro dei
A Misirci pogrebavahu prvence koje pobi Gospod medju njima, kad i na bogovima njihovim izvrši Gospod sudove.
Se alcuni verranno a contesa fra di loro e la moglie dell'uno si avvicinerà per liberare il marito dalle mani di chi lo percuote e stenderà la mano per afferrare costui nelle parti vergognose
Ako bi se svadili ljudi, jedan s drugim, pa bi došla žena jednog da otme muža svog iz ruke drugog koji ga bije, i pruživši ruku svoju uhvatila bi ga za mošnice.
I figli di Ruben e i figli di Gad chiamarono quell'altare Testimonio perché dissero: «Esso è testimonio fra di noi che il Signore è Dio
I prozvaše sinovi Ruvimovi i sinovi Gadovi onaj oltar Ed govoreći: Svedok je medju nama da je Gospod Bog.
senza mischiarvi con queste nazioni che rimangono fra di voi; non pronunciate neppure il nome dei loro dei, non ne fate uso nei giuramenti; non li servite e non vi prostrate davanti a loro
Da se ne pomešate s tim narodima što su ostali medju vama, i da ne pominjete imena bogova njihovih, i da se ne kunete njima niti da im služite niti im se klanjate.
Perché, se fate apostasia e vi unite al resto di queste nazioni che sono rimaste fra di voi e vi imparentate con loro e vi mescolate con esse ed esse con voi
Jer ako se odvratite i pristanete za ostatkom tih naroda što su još ostali medju vama, i s njima se oprijateljite i pomešate se s njima i oni s vama,
Ma Davide si accorse che i suoi ministri bisbigliavano fra di loro, comprese che il bambino era morto e disse ai suoi ministri: «E' morto il bambino?.
A David videći gde sluge njegove šapću medju sobom, doseti se da je umrlo dete; i reče David slugama svojim: Je li umrlo dete?
Diede loro le seguenti disposizioni: «Questo farete: un terzo di quelli che fra di voi iniziano il servizio di sabato per fare la guardia alla reggia
I zapovedi im govoreći: Ovo učinite: vas trećina, koji dolazite u subotu, neka čuvaju stražu u dvoru carskom.
Poi hai dato loro regni e popoli e li hai spartiti fra di loro come un sovrappiù; essi hanno posseduto il paese di Sicon, cioè il paese del re di Chesbòn e il paese di Og re di Basan
I dao si im carstva i narode, i podelio si ih po krajevim, jer naslediše zemlju Sionovu, zemlju cara esevonskog, i zemlju cara vasanskog;
Anche fra di noi c'è il vecchio e c'è il canuto più di tuo padre, carico d'anni
I sedih i starih ljudi ima medju nama, starijih od oca tvog.
Esploriamo noi ciò che è giusto, indaghiamo fra di noi quale sia il bene
Razaberimo šta je pravo, izvidimo medju sobom šta je dobro.
perché come chi calcola fra di sé, così è costui; ti dirà: «Mangia e bevi, ma il suo cuore non è con te
Jer kako on tebe ceni u duši svojoj tako ti jelo njegovo. Govoriće ti: Jedi i pij; ali srce njegovo nije s tobom.
Come un volto differisce da un altro, così i cuori degli uomini differiscono fra di loro
Kako je u vodi lice prema licu, tako je srce čovečije prema čoveku.
Chi fra di voi porge l'orecchio a ciò, vi fa attenzione e ascolta per il futuro
Ko izmedju vas čuje ovo i pazi i sluša za posle?
Orbene, perché non reprimi Geremia da Anatòt, che fa profezie fra di voi
Zašto, dakle, ne ukori Jeremije Anatoćanina, koji se gradi prorok medju vama?
Ecco li riconduco dal paese del settentrione e li raduno all'estremità della terra; fra di essi sono il cieco e lo zoppo, la donna incinta e la partoriente; ritorneranno qui in gran folla
Evo, ja ću ih dovesti iz zemlje severne, i sabraću ih s krajeva zemaljskih, i slepog i hromog, i trudnu i porodilju, sve zajedno, zbor veliki vratiće se ovamo.
Alcuni saggi cadranno perché fra di loro ve ne siano di quelli purificati, lavati, resi candidi fino al tempo della fine, che dovrà venire al tempo stabilito
I od razumnih će pasti neki da bi se okušali i očistili i ubelili do roka, jer će još biti rok.
Ci furono alcuni che si sdegnarono fra di loro: «Perché tutto questo spreco di olio profumato
A neki se srdjahu govoreći: Zašto se to miro prosipa tako?
Ma essi furono pieni di rabbia e discutevano fra di loro su quello che avrebbero potuto fare a Gesù
A oni se svi napuniše bezumlja, i govorahu jedan drugom šta bi učinili Isusu.
Uomini d'Israele, ascoltate queste parole: Gesù di Nazaret - uomo accreditato da Dio presso di voi per mezzo di miracoli, prodigi e segni, che Dio stesso operò fra di voi per opera sua, come voi ben sapete
Ljudi Izrailjci! Poslušajte reči ove: Isusa Nazarećanina, čoveka od Boga potvrdjenog medju vama silama i čudesima i znacima koje učini Bog preko Njega medju vama, kao što i sami znate,
Perché è considerato inconcepibile fra di voi che Dio risusciti i morti
Šta? Zar vi mislite da se ne može verovati da Bog mrtve podiže?
Perciò Dio li ha abbandonati all'impurità secondo i desideri del loro cuore, sì da disonorare fra di loro i propri corpi
Zato ih predade Bog u željama njihovih srca u nečistotu, da se pogane telesa njihova medju njima samima;
Sentiamo infatti che alcuni fra di voi vivono disordinatamente, senza far nulla e in continua agitazione
Jer čujemo da neki neuredno žive medju vama, ništa ne radeći, nego okrajče i mešaju se u tudje poslove.
1.2871558666229s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?